And with him his cousin, Colonel Fitzwilliam! The younger son of the Earl of Matlock!
E con lui suo cugino, il Colonnello Fitzwilliam, il figlio minore del Conte di Matlock!
She's the widow of the earl of Egmont.
E la vedova del Conte di Edgemont.
Colonel Andrews, the second son of the Earl of Denton.
Colonello Andrews, secondogenito del conte di Denton.
She's one of the Earl's slaves.
E' una delle schiave dello jarl.
They have stripped him of "The Earl of Richmond"
Gli hanno tolto il titolo di "Conte di Richmond"
Meanwhile, Edmund, the illegitimate son of the Earl of Gloucester, is plotting to turn his father against his legitimate son Edgar, so that he can inherit the Earl’s properties.
Nel frattempo, Edmund, il figlio illegittimo del conte di Gloucester, sta tramando per trasformare suo padre contro il suo figlio legittimo Edgar, in modo che possa ereditare le proprietà del conte.
There is no reason why the eldest daughter and heiress of the Earl of Grantham should not wear a duchess's coronet with honour.
Non c'e' motivo per cui la figlia maggiore ed erede del Conte di Grantham non debba indossare con onore la corona di duchessa.
I have received more reports of the Earl's behavior.
Ho ricevuto diversi resoconti sul comportamento del Duca.
I was told you considered my treatment of the Earl of Surrey far too lenient.
Mi e' stato detto che avete considerato la maniera in cui ho trattato il Conte di Surrey troppo indulgente.
And what of the Earl of Hertford?
E che mi dite del Conte di Hertford?
Dowry? - She cannot marry without a dowry becoming to the daughter of the Earl of Oxford.
Non puo' sposarsi... senza una dote degna della figlia del conte di Oxford.
(READS) The engagement is announced between Lady Mary Josephine Crawley, eldest daughter of the Earl and Countess of Grantham and Sir Richard Carlisle, son of Mr and the late Mrs Mark Carlisle, of Morningside, Edinburgh.
E' annunciato il fidanzamento fra Lady Mary Josephine Crawley, primogenita del Conte e della Contessa di Grantham, e Sir Richard Carlisle, figlio di Mr Mark Carlisle e della sua defunta sposa, di Morningside, Edimburgo.
Lady Edith Crawley, daughter of the Earl of Grantham, condemns the limitations of the women's suffrage Bill and denounces the Government's aims to return women to their pre-war existence."
Lady Edith Crawley, figlia del Conte di Grantham, condanna le limitazioni imposte dalla Legge sul suffragio femminile e denuncia i tentativi del Governo di riportare le donne alle condizioni di vita precedenti la guerra."
In Mystery of the Earl poor Christian is put an ominous spell that he can do nothing with it.
Nel Mystery of the Earl povero Cristiano è metto un incantesimo infausto che non può fare niente con esso.
The pensioner, who is the heiress of the Earl of Warwick, is also familiar with it.
Il pensionato, che è l'erede del conte di Warwick, ne ha anche familiarità.
1.1233069896698s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?